GB17733.1-1999
前言
本标准的主要技术指标参考了日本JISZ9100-1987《蓄光安全标志板》和JISZ9105-1984(反射安全标志板》.
国家主权和尊严,涉及民族政策;标志用材涉及人身安全和环境保护,故本标准中的5.1.1、5.1.2、 由于地名标志为法定的国家标志物,地名标志上的书写、拼写内容及形式具有严肃的政治性,涉及5.1.3、5.1.6、5.3.4、5.6.4、5.6.8共七项内容为强制性条款.其余条款为推荐性条款.
本标准由中华人民共和国民政部提出.
本标准由全国地名标准化技术委员会归口,
政科学研究院、山东大通标牌厂、北京司丹特化工材料有限公司、大连新兴喷涂技术开发公司、石家庄市 本标准由民政部地名研究所负贵起草,民政部区划地名司、北京新三海特种材料有限公司、国家邮胶印厂、温州龙港宝兴印业有限公司、河北格林光电技术开发公司、中国华福实业总公司、沈阳兴光集团有限公司、北京华林实业总公司等单位参加起草.
本标准主要起草人:新尔刚、王际桐、刘保全、王明寰、宋久成、刘连安、谢元冬、张志云.
本标准委托全国地名标准化技术委员会负资解释.
中华人民共和国国家标准
GB17733. 1-1999
地名标牌城乡
Place name plates-Towns and villages
1范围
本标准规定了城乡地名标牌的分类与型号、要求、试验方法、检验规则及包装等.本标准适用于城乡地名标牌的生产、流通、使用和监督检验.
2引用标准
下列标准所包含的条文,通过在本标准中引用而构成为本标准的条文,本标准出版时,所示版本均为有效.标准都会被修订,使用本标准的各方应探讨使用下列标准最新版本的可能性.
GB191-1990包装储运图示标志GB/T1732-1993漆膜耐冲击测定法(neqIOCT4765-1973)GB/T1733-1993漆膜耐水性测定法(neqIOCT9403-1980) GB/T1740-1979漆膜耐湿热测定法GB/T1766-1995色漆和清漆涂层老化的评级方法(neqISO4628-1:1980)GB/T1771-1991色漆和清漆耐中性盐雾性能的测定(eqvISO7253:1984)GB/T2633-1981日用糖瓷制品检验方法GB2893-1982 安全色 GB/T3979-1997物体色的测量方法GB4706.1-1998家用和类似用途电器的安全通用要求(eqvIEC335-1:1991)GB8898-1997电网电源供电的家用和类似一般用途的电子及有关设备的安全要求(idtIEC65:GB/T9174-1988一般货物运输包装通用技术条件 1985)GB/T9276-1996涂层自然气候曝露试验方法(eqvISO2810)JT/T279-1995公路交通标志板技术条件中国地名汉语拼音字母拼写规则(汉语地名部分)1984-12-25中国地名委员会、中国文字改革委员会、国家测绘局
少数民族语地名汉语拼音字母音译转写法1976-07国家测绘局、中国地名委员会
3定义、代号
3.1定义3.1.1地名标牌place name plates 本标准采用下列定义.在公共场所使用,以标示地理实体名称为主题的牌子.3.1.2街牌road name plates
标示较宽街道(明确划分机动车道和人行便道)名称的地名标牌.
3.1.3巷牌lane name plates
标示较窄街道(如巷、胡同、里、弄等)名称的地名标牌.
3.1.4楼牌storied building name plates标示编号楼房名称的地名标牌.
3.1.5门牌door number plates标示院落、独立门户名称的地名标牌.
3.2代号
DP--地名标牌;J--街牌:X--巷牌;L楼牌:M1--小门牌; M2-大门牌;B--蓝色;G-绿色:W-白色;R--红色.
4分类与型号
4.1分类
城乡地名标牌按照所标示地理实体类型的不同分为街牌、巷牌、楼牌、门牌四种,其中门牌分为小门牌、大门牌两种.
4.2型号
4.2.1型号命名
4.2.2标记示例
a)东西走向的街牌标记为:DP-J-Bb)南北走向的卷牌标记为:DP-X-G
5要求
5.1版面
5.1.1街牌标示道路汉字名称和汉语拼音,见图1.街牌上部五分之三区域用于标示汉字名称,下部五分之二区城用于标示相应的汉语拼音.
幸福大街
图1DP-J
5.1.2巷牌标示巷的汉字名称、汉语拼音,见图2.
巷牌上部五分之三的区城用于标示汉字名称,下部五分之二的区城用于标示相应的汉语拼音.
图2DP-X
5.1.3楼牌标示所在街区汉字名称、汉语拼音、编号和邮政编码,见图3.
楼牌左边五分之三的区域用于标示所在街区名称、汉语拼音和邮政编码,其中上部五分之三的区域用于标示汉字名称,中部五分之一的区城用于标示相应的汉语拼音,下部五分之一的区域用于标示该楼所在邮局投递区城的部政编码.
楼牌右边五分之二的区域用于标示楼房编号,编号用阿拉伯数字,高度不小于350mm.
图 3 DP-L
5.1.4小门牌标示院落或独立门户所在街区的汉字名称和该门的编号,见图4.
小门牌上部五分之二的区城用于标示院落或独立门户所在街区的汉字名称,下部五分之三的区域用于标示该门的编号,编号用阿拉伯数字.
图 4DP-M1
5.1.5大门牌标示临街的院落、独立门户及单位所在街区的汉字名称、该门的编号和邮政编码,见图5.
大门牌上部五分之一的区域用于标示临街院露、独立门户及单位所在街区汉字名称,中部五分之三的区城用于标示该门的编号,下部五分之一的区城用于标示该门所在邮局投递区域的邮政编码.
图5DP-M2
5.1.6少数民族自治地区的地名标牌标示当地政府规定的一种少数民族语盲文字:民族文字标示在汉字名称之上.各类标牌的原地名汉字部分的上部三分之一的区城用于标示少数民族文字,下部三分之二 用于标示汉字名称.汉语拼音和邮政编码比例不变.
5.2颜色
地名标牌采用GB2893规定的安全色.各类标牌的颜色见表1.
表1地名标牌颜色
代号 背 景 文字颜色DP-J 蓝色(东西走冉,包括东西向的斜街)、绿色(南北走向,包括南北向的斜街) 白色DP-X 蓝色(东西走向,包括东西向的斜街)、绿色(南北走向,包括南北向的斜衡) 白色 白色(左边书写名称部分)、DP-L 蓝色(左边书写名称部分)、白色(右边书写楼号部分) 红色(右边书写楼号部分)DP-M1 蓝色 白色DP-M2蓝色 白色
5.3书写
5.31地名标牌使用等线黑体字.
5.3.2地名的汉字书写形式使用国家确定的规范汉字.
5.3.3文字端正,笔画清楚,排列整齐,间隔均匀,整体位置适中.
写.拼写方法按照《中国地名汉语拼音字母拼写规则(汉语地名部分)》的规定拼写.
a)专名与通名分写:
b)专名或通名中的修饰、限定成分,单音节的与其相关部分连写,双音节和多音节的与其相关部分分写;
c)通名已专名化的,按专名处理;
d)以人名命名的地名,人名中的姓和名连写:
e)地名中的数词用拼音书写;
f)地名中的代码和街巷名称中的序数词用阿拉伯数字书写:
5.3.5标牌上标示邮政编码时,在“邮政编码”四个字后空一格标示编码,编码用阿拉伯数字书写,邮政